Maďarizácia Slovenska pokračuje! IV
A náš jazykový zákon, proti ktorému Maďari tak horlivo protestovali, lebo vraj, to je ďalší nástroj na asimiláciu ich národnostnej menšiny, sme nakoniec aj tak upravili presne podľa ich požiadaviek. Takže teraz to je také, akoby sme ani žiadny jazykový zákon nemali. Pretože aj keď sú určité veci oficiálne zakázané, sú zároveň všeobecne povolené, pretože za porušenie zákona nehrozí žiadna pokuta. Pokuty sa môžu udeľovať už len v jedinom prípade a to vtedy, ak by sa v štátnom jazyku nezverejnili informácie verejnej správy a informácie týkajúce sa ohrozenia života, zdravia, bezpečnosti alebo majetku občanov SR. Avšak tieto pokuty sa neudeľujú, pretože nie sú povinné. Dokonca zamestnanci dopravy, pôšt a telekomunikácií, príslušníci neštátnych hasičských jednotiek nemusia používať a ovládať štátny jazyk a v obciach, kde tvoria príslušníci národnostných menšín najmenej 20 percent obyvateľstva, sa bude môcť používať pri zasadnutiach zastupiteľstiev menšinový jazyk. Neplatí povinnosť uvádzať v reklamných textoch umiestnených na verejne prístupných miestach informáciu v štátnom jazyku na prvom mieste, teda pred textom v maďarčine. Maďarský nápis môže mať rovnakú veľkosť ako slovenský nápis a môže byť umiestnený ako prvý v poradí a to po celom území Slovenska. Ale nápis v maďarčine, by nemal byť väčší ako slovenský nápis. No, nemal by, ale v praxi sa stretávame s tým, že v prípade reklám aj bilbordov, ktoré sú umiestnené po celom Slovensku, bez ohľadu na to, či v danej oblasti žijú príslušníci maďarskej národnostnej menšiny, je veselo uvedený nápis len v maďarčine bez akéhokoľvek slovenského prekladu alebo je maďarský nápis uvedený ako prvý, veľkým písmom a pod ním, len tak, aby sa nepovedalo, sa nachádza maličkým písmom, ktoré ani poriadne nevidno (viditeľnosť je asi taká, ako keď si sadne na bilbord mucha) slovenský preklad textu. Veď čo. Aj tak sa nič nestane, keďže pokuty za porušenie zákona nie sú. Pokuty hrozia nie za nepoužívanie slovenčiny, ale za nepoužívanie maďarčiny! (ZDROJE: https://snn.sk/news/za-nepouzivanie-madarskych-nazvov-pokuty/, http://madari.sk/otazky-a-odpovede/jazykove-otazky/mozu-sa-po-madarsky-vypisat-aj-neuradne-napisy-a-oznamy-na-slovensku, Zákon o štátnom jazyku Slovenskej republiky – http://www.epi.sk/zz/1995-270#f2263041)