Jdi na obsah Jdi na menu
 


K obraně národa a řeči mateřské 6

28. 8. 2025

K obraně národa a řeči mateřské 6

Nová výzva v době globalizace

Prof. PhDr. Stanislava Kučerová, CSc.

 

3. období: první republika, 1918 – 1939.

Čítanky prvorepublikové jsou kouzelné. Jsou to převážně antologie literárních textů pro  školní děti. Vypuštěny z dřívějších čítanek  jsou především naučné články z vícepředmětového věcného učení. Dosavadní poklad národní literatury z předchozího období se obohacuje o nové spisovatele a básníky. Přibývá také autorů  slovenských, protože  podle vládnoucího přesvědčení národ  Čechů a Slováků  si vydobyl  společnou republiku. A jejich jazyk, jazyk československý, se vyskytuje ve dvou podobách: v české verzi a ve slovenské verzi. Prvorepublikovou čítanku otvírá  oficiální  portrét  prvního,  později i druhého  prezidenta a československá hymna. Koncem republiky se  tu objevují i hymny zpřátelených národů, jihoslovanská a rumunská.

Dědečkova kronika“  navazuje na učení F. Palackého a jeho  stoupenců . Na pokračování  podává dětem přístupnou formou  události českých  dějin, provázené  často obrázky M. Alše. Poslední v řadě bojovníků za svobodu jsou  tu  připomínáni vůdcové  nedávného  národně osvobozeneckého  odboje, za svobodu a samostatnost  a českoslovenští legionáři. Mezi texty se  objevují též  úryvky z děl vynikajících autorů z  různých koutů světa  a zvláště ze slovanských  literatur.  

Reformní pokusy a snahy 20. a 30. let minulého století vytvořily promyšlené základy moderního pojetí výchovy vůbec a výchovy čtenáře  zvláště. Zabezpečily spolehlivý výcvik čtení a jazykových  komunikativních dovedností, jakož i výchovu čtenáře s úctou a láskou k literárnímu umění.

K dispozici byla i mimočítanková četba, dětské časopisy, Seznamy  knih pro děti a mládež, Sbírka souvislé četby školní apod.

 

Ve své knihovně mám „Poupata“ z roku 1934. Ilustrovala  je Marie Kvěchová svým  osobitým malířským slohem. Je to nezapomenutelný slabikář. Hezoučké baculaté děti  v něm  zvou  do světa písmen. Se zájmem, s něhou a láskou. A jejich tvářičky jsou od poupat růží k nerozeznání.

Po „Poupatech“, slabikáři, přišly na řadu čítanky. Jmenují se symbolicky „Ráno“. Název s půvabem jitřního rozbřesku, s paprsky vycházejícího slunce a  nadějné budoucnosti. Kouzelné  knížky,  s kterými jsme každý den  ráno chodili do školy. Díla takových sestavovatelů a  spisovatelů  dětské literatury, jako byli především Josef Kožíšek a Josef Tůma.  Ale třeba  i  Pavel Sula a mnozí jiní.  

 

V mém souboru  chybí  „Ráno“  pro 4. postupný ročník obecných škol z r.1937. V roce 1938, kdy  po Mnichovské dohodě  zabraly  nacistické bojové jednotky  naše pohraničí, odevzdala  jsem ji do celoškolní  sbírky učebnic. Sbírka byla organizována pro potřeby dětí,  které přišly ze svých domovů v pohraničí do vnitrozemí s holýma rukama. I bez školních pomůcek a bez učebnic. My, vnitrozemští žáci, jsme  věnovali  každý jednu učebnici nově příchozím. Podle vlastního výběru. Bylo těžké rozloučit se s kteroukoli z čítanek. Každá  představovala kus našeho světa, světa našich čtenářských prožitků a představ. Nenahraditelný kus.

 

Spisovatel Jan Procházka vyjádřil po létech  úctu a obdiv k práci učitelů a ke kouzlu školních čítanek: „Všichni si do svých životů neseme z dálky dětství pečeť a dech školy, kde jsme se národně, mravně, esteticky a vůbec všestranně uvědomovali. Tam jsme poznávali malebnost, vroucnost, tesklivost i radost mateřského jazyka, jeho nekonečnou bohatost a prostřednictvím tohoto jazyka všechen svět poznání. Škola je kus naší historie, je živým srdcem, se kterým jsme všichni spojeni.“ (Zářijový úvodník Učitelských novin z roku 1964.)